張家界新聞網(wǎng)6月6日訊 (記者 唐晴 通訊員 修偉) 6月6日上午,由吉首大學(xué)外國語學(xué)院主辦的《張家界旅游全域雙語標(biāo)識英文譯法規(guī)范》地方標(biāo)準(zhǔn)研制開題論證暨研討會在該校張家界校區(qū)召開,來自湖南師范大學(xué)、澳門大學(xué)等高校翻譯學(xué)科專家,市質(zhì)監(jiān)局、市張管局等相關(guān)職能部門領(lǐng)導(dǎo)、旅游企業(yè)界代表以及該校該項目建設(shè)團(tuán)隊成員等近30人參會。
該項目經(jīng)吉首大學(xué)申報,于2016年11月由省質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局確定為“湖南省標(biāo)準(zhǔn)化項目”,歸口單位為省旅游局。該項目旨在研制《張家界旅游全域雙語標(biāo)識英文譯法規(guī)范》(簡稱《規(guī)范》)地方標(biāo)準(zhǔn),為張家界旅游全域雙語標(biāo)識英文翻譯提供規(guī)范指南,借以提升張家界城市語言服務(wù)能力,改善外籍游客語言生活,助推我市進(jìn)一步國際化發(fā)展。
會上,地方標(biāo)準(zhǔn)研制項目負(fù)責(zé)人從目的意義、范圍、主要技術(shù)內(nèi)容、國內(nèi)外情況、項目進(jìn)度安排等五個方面匯報了項目前期論證和設(shè)計情況。他指出,《規(guī)范》主要針對張家界市地名交通、風(fēng)景文化、食宿醫(yī)衛(wèi)、商業(yè)休閑、管理信息等六大內(nèi)容,制定英文翻譯標(biāo)準(zhǔn)。此外,與會市職能部門充分肯定了該項目研究的重要意義,并從標(biāo)準(zhǔn)涵蓋范圍、研制過程中的部門協(xié)調(diào)、標(biāo)準(zhǔn)發(fā)布后宣傳貫徹與使用等四個方面提出了建議。